Poetry Information |
Farewell to Lester Graybill
I never met a man, who could shake my hand, and make my heart feel like a hearth afire. I never met a man, who could smile so easy, real honest. I never met a man, who could make my dark soul, fill with light, by merely standing with him, in conversation. I never met a man, who could come by honesty, so cleanly, so believably solid. I never met a man, who could capture my soul, with the stories of simplicity, and sincerety of his youth. I never met a man, who could live so modestly, so humbly, so simply, and be so very happy to live. I never met a man, who could toil in the garden with his wife and find riches in the earth, riches which I could never see. I never met a man, with a beard, so natural, so manly, that I just wanted to give it a little tug. I never met a man, who was lacking in height, but, huge in stature. I never met a man, who could wear clothing, tattered, worn, freyed, and look so regal, though, he would not understand that, at all. I never met a man, who could tell you a story with his eyes, eyes with depth so bottomless, that, words were sometime inappropriate. I never met a man, who could bring children into this world, who could be just as kind, and loving, and warm, as he. I call it "drinking out of the same cup" if you will? I wandered around this big world, looking deep into the souls of individuals, here and there, seeing much of me, in them, nothing special there. I never met a man who could make me feel the sadness, which I felt today, upon learning of the passing of Lester Graybill. The world will truely be a lesser place without him. Goodbye my Dear Friend
MORE RESOURCES: Unable to open RSS Feed $XMLfilename with error HTTP ERROR: 404, exiting |
RELATED ARTICLES
A Death in Cajamarca, Peru (Atahualpa, in Cajamarca ((in English and Spanish)) The Epic Poem:A Death in Cajamarca, Peru[Atahualpa, in Cajamarca]Advance: This is a version, not a translation of any kind, on the incarceration and death of Atahualpa the Inca King of the Inca Empire, in the 16th century (Peru).Atahualpa, enduring in CajamarcaGreeted by De Soto, his free friend from Spain!"Be Calm! These times will be tolerant to you. Farewell to Lester Graybill I never met a man, who could shake my hand, and make my heart feel like a hearth afire.I never met a man, who could smile so easy, real honest. Lifes Too Short Time goes by to quicklyto hold your feelings insideEspecially when their so strongeven if they don't abide.. Lima, City with the Stretched out Wings [In English and Spanish] Lima, City with the Stretched out WingsIt's an ink-black night: no stars: a moon in sightJust dots of: red, green and white-white lightsAs the plane descends, descends, slides down On the long-drawn-out-spun-out lingering city of lights Uneven as a crumbled cake, lit up like a Christmas tree-The sleepless city, with its stretched out wingsStretching from the mountains to the sea-Winding through the valley's, forests, and streams Stretches, stretches its naked wings-endlesslyAs,I'm descending, down, over and around the city(descending, descending, and sliding to the ground)The city with stretched out wings-and endless lightsDown, behind, around, the ground, it's immune to meI'm just part of its evening, a baptism in its inky seaInvisible people: cats, dogs, birds, and rats-infiniteUncountable: dots; streams of lit dots, dot-lights;People: walking, talking, sleeping, eating by the dotsPeople: waiting, killing, robbing, praying, by the dotsFor tomorrow, tomorrow and another tomorrowThey say-:you are ruthless, and I know this to be trueAnd they tell me you have thieves and murders-And this, I dare say-but shall-is also true, very trueBut show me a city to the contrary of eight-million-? I shake my fist and say: '?show me! But no one does'So alive, so brave, with strong and hungry hearts;I say, show me one that sings in poverty and smilesProve me one that celebrates year-round of its heroesShow me painters that are as good-that sell on streets-As good as: Picasso, Dali, Rembrandt, and Yang YangAnd that welcomes the world with stretched out arms-Show me all this, or some of this, and I will say no moreWith this,I descend to its streets, its crowed winding streetsAs well as, to its neighborhoods with dust and soiled air,And hear the laughs of the children; the dogs on roofsSights of the shoe-shiners: men and boys, in the parksAnd the numerous food carts; -- musicians, paper sellersAnd with its naked featherless wings, covering all-My Lima, Peru with its renowned Cathedral:Golden yellow with towering crowns, andWithin its plaza-square, a water fountain-celebrated.Under its sins, with its wrinkled aged men, lovely women,They all stand tall and bow to its Inca history, its glory-Its world that once ruled all, like the Roman Empire,Like the American Dream, they were the noble, the kingsAnd now, from drudgery and toil, sweat and strive, all, all Grinding, grinding away, each and everyday, lover of the, King of Kings: Jesus Christ-this is the Lima I know today; a mighty ship that has already sailed the seven seas, now resting!?Spanish VersionLima,La ciudad con las alas extendidasTranslated by Rosa PeñalozaEsta es una noche oscura: no estrellas, ni luna a la vistaSolo puntos: rojo, verde y blanco-luces blancasMientras que el avión desciende, desciende, bajandoA la larga-extendida-plana persistente ciudad de luces Plana como un panqueque, encendida como un árbol de navidad-La despierta ciudad, con sus alas extendidasExtendidas desde las montañas hacia el océanoZigzagueante a través de los valles, bosques y riachuelosEstirando, estirando sus alas desnudas-interminablesMientras,Voy descendiendo, abajo, por encima y alrededor de la ciudad(Descendiendo, descendiendo, y deslizándose a la tierra)La ciudad con las alas extendidas-y luces interminablesAbajo, Abajo, detrás, alrededor, la tierra, es inmune a míSólo soy parte de esta noche, un bautizado en su oscuro océanoInvisible: gente, gatos, perros, pájaros, y ratas, infinidadIncontables: puntos, riachuelos de luz, puntos de luz; Gente: caminando, conversando, durmiendo, comiendo bajo los puntos de luzGente: esperando, matando, robando, rezando bajo los puntos de luzPor mañana, mañana y otro mañanaEllos dicen--:Tu eres implacable, y yo se que esto es verdadY ellos me dicen tú tienes ladrones, y muertes-Y esto, me atrevo a decir, que esto también es cierto, muy ciertoPero muéstrame una ciudad de ocho millones contraria --?Sacudo mis puños y digo: "?muéstrame," pero nadie lo haceTan viva, tan valerosa, con corazones fuertes y hambrientos:Digo, muéstrame una que canta en pobreza, y sonríePruébame una como esa, que celebra alrededor del año a sus héroesMuéstrame pintores tan buenos-que venden en las calles-Tan buenos como: Picasso, Dali, Rembrant y Yang YangY que recibe al mundo con extendidos brazosMuéstrame todo esto, o algo de esto, y no diré masCon esto,Desciendo a sus calles, atiborrada, zigzagueantes callesAsí como su raro vecindario con polvo en el aireY oigo la risa de los niños, los perros en los techosVista de los lustrabotas, hombres y muchachos, en los parquesY los numerosos carros de comida, músicos y vendedores de periódicosY con su desnuda y desplumadas alas, cubriendo todo-Mi Lima, Perú, con su renombrada catedral:Amarilla dorada con su coronadas torres, yDentro de su plaza cuadrada, una celebrada piletaBajo su piel, con sus arrugados ancianos, tiernas mujeres,Todos ellos parados altos, y reverenciando a su historia inca, sugloria-Su mundo que una vez gobernó todo, como el Imperio RomanoComo el sueño de América, ellos fueron los nobles, los reyesY ahora de pesadez, y esfuerzo, sudor, lucha, todos, todos extenuados, fatigados, este y cada día, amantes delRey de los Reyes: Jesucristo-esta es la Lima que conozco, hoy; un poderoso barco que ya navegó los siete mares, ahora descansando?Author/Poet Dennis Siluk, web site: http://dennissiluk. Three Sweet Poems, and Two Not So Sweet [now in: SPANISH and English] 1) End PoemWherever you are today-Is where you were meant to be;It's where God, dotted the'i' and the 't'?!2) God's AngelsGod asked his angels:"Why do you look so sad?"Responded one angel:"Sir, we can't find the shade."3) An Empty SpaceOut of wisdom one will wait,travel far for love; the thirstwill not kill them. Contract of Death [Now: in SPANISH and English] Contract of DeathI heard today, the preacher say:"Daniel has warned us long ago,Of the trials and tribulations weAre now facing, with our foes?"He says the 'Antichrist' was nowIn Europe crying: 'peace,' and the'Axis of Evil,' had already placedHidden Atomic Russian weaponsUnder our feet, here in the goodOle heart of the United States; 'Palestine's cry for peace,' he adds,Is a loaded Gun for Revelation 3:10;America. A 'Contract for Death,'Is what he called it. Burning Autumn Leaves [a poem in Spanish and English] Burning Autumn Leaves[1950s in St. Paul, Minnesota]My long steel pointed rake punctured And twisted through tons of autumn leaves(back in the '50s);And there's a hill yet, I didn't rake, I seeBehind it, two embankmentsLeaves I didn't rake a day ago;The essence of fall sleeps on the ground. Joined JOINEDHeart beat of manpounding - yet unheardjoined becomes thebeat of a nation.Words of man written - yetunreadjoinedbecomes a proclamation. Blind Designs [a Poem] and a Note by Rosa on The Other Door Blind DesignsBorn today, gone tomorrowLike a butterfly with no stomachBorn n the morning, dead by nightOh-let me whisperOh-let me cryWhat man has not learned?What man will not learn!In his pomposity, his rhetoric With his abstract conceptsWith his intellectWith his creativenessHe has become enslavedBy-them?By them all, he will fall. Ah! Yes-abstract conceptsBombast and rhetoric His intellectHis clevernessThis he leaves behindTo his decedents!. The Game of Life When your life becomes unbearable And the light of promise ceases to glow, When all your dreams and aspirationsLie dormant on ambition's death row.When you feel that all is hopeless, Life troubles just seem to abound. Publishing Your Poetry If you are serious about seeing your work published by reputable publishers, there are a few points you should consider. Firstly and most obviously, you need to determine if you have poetry worth publishing. The Valley Of Pain We were exiled from the Garden of Eden. Its sinless wonders nevermore to regain. Life is a Fantasy LIFE IS A FANTASY!A pink-eyed rabbit, fuzzy whiteHops in bedrooms filled with frightA child of six with much to knowHer father's basest feelings showShe knows of LOVE, only through himHe satisfies his every whimHe leaves, she wipes himfrom her chin!Her mother NEEDS to see the bestHe answered her God requestTo have a roof to comfort bringA yard where all the birdies singTell me how she could really knowWhat source for learning could she go?Her mother regularly beaten if not worseThe cycle of violence - a woman's curseConflicting visions, dependenciesOne can endure many idiosyncrasiesShe could not make him defendant beDenial, avoidance? she disbelievesThe rabbit hides beneath tall trees.At thirteen a step-grandfatha'Finds a well-trained girl that oughta'Do what powerful men requestNever knowing what is bestAnd run away she does at lastFreedom can be such a 'blast'A rabbit's foot upon a chainThe FANTASY her 'safe' domainHow long in life must it remain?To protect her from these menWho always for her lips, do 'yen'A state trooper in Tennessee Like every other man does see Her lips so full and luscious red Through the bars, not in a bed. Colorful Talk "I heard what you said, Red. Yet, I have to disagree. Lord Byrons She Walks in Beauty Lord Byron's opening couplet to "She Walks In Beauty" is among the most memorable and most quoted lines in romantic poetry. The opening lines are effortless, graceful, and beautiful, a fitting match for his poem about a woman who possesses effortless grace and beauty. Rocks Take some time to stop and look at nature. Pick up a rock or two and think about where it might have started out and what it might have gone through to end up where you found it. My hero, my best friend, my Grannio (a.k.a my Grandmother) She raised me like I was her own daughter from the day I was born 32 years ago.She loved me like nobody else has ever loved me in my life. Key Largo - Frater Albertus Key Largo:The fans turn lazily in front of the doorThey open wide showing mangroves galoreAn egret in the everglades stalks its preyHaltingly it walks along its wayOn another bright and sunny dayA woman's floppy hat shades her beauty not so brittleThe silken scarf that holds the hat flutters just a littleShe pauses in the threshold of the doorSurveying what she's looking forShe is looking straight at meHer beauty flaunted all to see.'Where are you from?' while noticing I had a frownOn the other couch she elegantly sits downIn the small hotel lobby bar'A city north and very far. Banana Republic Like a cat I slumber, blissfully unencumbered,Through eighty per cent of my allotted span,Occasionally awoken, when dissent is spoken,And I invent another cunning five year plan,Lately it was pensions, that were being mentioned,So I borrowed from the French and Robespierre,Scrap all that went before, saved by tooth and claw,And let my all equal Citizens appear,Currently it is time, for me to be in my prime,For there is another election looming,I have to appear sincere, for part of this coming year,And assure everyone that everything is booming,Never mind strict quotas, Ive imported multitudes of voters,And told them which party let them stay,Though Ive rigged the postal vote, and defamed everyone of note,You never know what might happen on the day.So to be on the safe side, I swallow all my pride,And allow my people to hear my hallowed voice,And roll out the charade, put on the facade,And even make believe they have a choice,Next time around the crown, will be trampled underground,House of Lords and Lord Chancellor history,With the other Chancellor gone, I alone will soldier on,Yes, then there will only ever be me,Ill hold elections for you, as all dictators do,And fill positions with those that grease my palm,As for civil unrest, there is always house arrest,Or secret imprisonment for those that mean me harm. The Ballad of: Brawling Mad-dog Sergeant Rook [Now in: SPANISH and English] English VersionA bunch of us guys in the hutIn ?NamWere playing cards, singing songs;In a solo-room, back of the hutLay mad-dog, Sergeant Rook;And watching from a distanceWas his sidekick, Corporal Cook.When out of the night, he wantedTo fightThis bully of six-foot-twoDog-drunk, smelling like a skunkI wanted to fight him too. |
home | site map | contact us |