Poetry Information |
Testimony to the Night [In English and Spanish]
In the quiet of the arctic night- Evening frost?! Here, here is where you find To clutter the mind (for a moment). Here, the sky has eternal eyes With the Universe- Here my eyes seek and search Numbing, changeless- Here, resides a strange peace The ebbing, eldritch dark; Cold and oddly numb are my feet, If Kings and Queens were Ah! Praise, praise be to thee, to thee Of the foes, divine immortals? The enemies that never rest I hear music, harmony from afar (there) Orion's dust?perpetual dust; Aw! Ye, our sacred books are all on fire; Tiding from heaven-. I see the flames; crimson flames; And the mindless will play some more? Off in the darkness, somewhere?! Sea; with fainting breath, silently-; I do not want to see the annuals-, ?stirs the cosmos: with His spectral. Eh! yes! Oh yes, the midnight sky has eyes Hence, soon to recur the inviolate Notes by the author: "?this is a deep, and restless poem with many images; the secret of the poem (to me) is the sun, as it has always rose, so it shall again, tomorrow, and again another tomorrow, and so shall peace not exist, as long as it is in the hands of mankind." The author has spent time in the Arctic, l996. 7/7/05 #752 This is part one of three parts; part two, to this poem is called: "House of the Goblin"? ∆ Spanish Version Testimonio a la Noche En la quietud de la noche Ártica- ¡Aquí, aquí es donde Ud. encuentra Aquí, el cielo tiene ojos eternos Aquí mis ojos investigan y buscan Aquí, reside una paz extraña Frío y entumecido de una manera extraña están mis pies, ¡AH! Alabanza, alabanza sea para ti, a ti Oigo la música armoniosa, desde lejos (allí) ¡Aw! Nuestros libros sagrados están todos sobre el fuego; Veo, las llamas sobre los caminos de batalla Fuera de la oscuridad, ¡en algún lugar!? Yo, no quiero ver las anuales Pero, aun el cielo nocturno tiene ojos Notas del autor: "este es un profundo, impaciente profundo poema Con mucha imaginación, el secreto del poema (para mi) es el sol, Como este siempre sale, así este saldrá, otra vez, mañana, y otra vez Otro mañana, y así la paz no existirá, mientras esto este en las manos De la humanidad." El autor, ha permanecido un tiempo en el ártico, 1996. 7/7/05 #752 Dennis Siluk new book of poetry, "Spell of the Andes," see http://www.abe.com or http://www.alibris.com
MORE RESOURCES: Unable to open RSS Feed $XMLfilename with error HTTP ERROR: 404, exiting |
RELATED ARTICLES
The Merchant of Copan [In English and Spanish] English VersionThe Merchant of Copan[480 AD]Advance: The ballgame at the Honduras courtyard in Copan, the year was 480 AD, Copan's 3rd ruler, Mat Head, whom succeeded Quetzal Macaw, whom was the founder of the city is now the new ruler. Mat Head, was a female, the spouse of Quetzal Macaw, and here is where the story begins. Way of Life: Rhymes of the Inca [four poems: see in Spanish and English NOW!] Way of Life: Rhymes of the IncaPizarro(Spanish conquistador ((1525))The blind follow the blindThe dumb follow the foolBut the cleaver, like 'Pizarro,'(who could not read or write)Followed human-nature?And ruled the Inca world!Thus, Atahualpa was Beheaded out of pride and Indolence-: one might say,And ignorance ruled? .Note: don Francisco Pizarro #689 5/27/05Cepeda the Sly[Lima, Perú-l546 AD]Cepeda the Sly-, judge With two sides; one false,One pride-both mixed with lies. Satirical Poetry About Tony Blair All Hail.Is your hospital full of aliens, despite new cleaning firms,Antenna waving buggies, And creepy crawly germs,Then dont waste another second, now were into election spin,Just complain, over and again, and up pops smiley smiley grin. Passion and Poetry, and Life Ironically, the passion that can neutralize the repulsion for difficulties depends on the effort to overcome these difficulties. The irony resides in the circularity of this principle - which applies to all areas of activity, including poetry: One must make the effort to overcome difficulties to achieve success and feel capable, and one needs this achievement and feeling to have a passion for making this effort. Live For Today... Isn't that what they say?But what does that mean?There's no definition that mayanswer that question.. Burning Autumn Leaves [a poem in Spanish and English] Burning Autumn Leaves[1950s in St. Paul, Minnesota]My long steel pointed rake punctured And twisted through tons of autumn leaves(back in the '50s);And there's a hill yet, I didn't rake, I seeBehind it, two embankmentsLeaves I didn't rake a day ago;The essence of fall sleeps on the ground. Lima, City with the Stretched out Wings [In English and Spanish] Lima, City with the Stretched out WingsIt's an ink-black night: no stars: a moon in sightJust dots of: red, green and white-white lightsAs the plane descends, descends, slides down On the long-drawn-out-spun-out lingering city of lights Uneven as a crumbled cake, lit up like a Christmas tree-The sleepless city, with its stretched out wingsStretching from the mountains to the sea-Winding through the valley's, forests, and streams Stretches, stretches its naked wings-endlesslyAs,I'm descending, down, over and around the city(descending, descending, and sliding to the ground)The city with stretched out wings-and endless lightsDown, behind, around, the ground, it's immune to meI'm just part of its evening, a baptism in its inky seaInvisible people: cats, dogs, birds, and rats-infiniteUncountable: dots; streams of lit dots, dot-lights;People: walking, talking, sleeping, eating by the dotsPeople: waiting, killing, robbing, praying, by the dotsFor tomorrow, tomorrow and another tomorrowThey say-:you are ruthless, and I know this to be trueAnd they tell me you have thieves and murders-And this, I dare say-but shall-is also true, very trueBut show me a city to the contrary of eight-million-? I shake my fist and say: '?show me! But no one does'So alive, so brave, with strong and hungry hearts;I say, show me one that sings in poverty and smilesProve me one that celebrates year-round of its heroesShow me painters that are as good-that sell on streets-As good as: Picasso, Dali, Rembrandt, and Yang YangAnd that welcomes the world with stretched out arms-Show me all this, or some of this, and I will say no moreWith this,I descend to its streets, its crowed winding streetsAs well as, to its neighborhoods with dust and soiled air,And hear the laughs of the children; the dogs on roofsSights of the shoe-shiners: men and boys, in the parksAnd the numerous food carts; -- musicians, paper sellersAnd with its naked featherless wings, covering all-My Lima, Peru with its renowned Cathedral:Golden yellow with towering crowns, andWithin its plaza-square, a water fountain-celebrated.Under its sins, with its wrinkled aged men, lovely women,They all stand tall and bow to its Inca history, its glory-Its world that once ruled all, like the Roman Empire,Like the American Dream, they were the noble, the kingsAnd now, from drudgery and toil, sweat and strive, all, all Grinding, grinding away, each and everyday, lover of the, King of Kings: Jesus Christ-this is the Lima I know today; a mighty ship that has already sailed the seven seas, now resting!?Spanish VersionLima,La ciudad con las alas extendidasTranslated by Rosa PeñalozaEsta es una noche oscura: no estrellas, ni luna a la vistaSolo puntos: rojo, verde y blanco-luces blancasMientras que el avión desciende, desciende, bajandoA la larga-extendida-plana persistente ciudad de luces Plana como un panqueque, encendida como un árbol de navidad-La despierta ciudad, con sus alas extendidasExtendidas desde las montañas hacia el océanoZigzagueante a través de los valles, bosques y riachuelosEstirando, estirando sus alas desnudas-interminablesMientras,Voy descendiendo, abajo, por encima y alrededor de la ciudad(Descendiendo, descendiendo, y deslizándose a la tierra)La ciudad con las alas extendidas-y luces interminablesAbajo, Abajo, detrás, alrededor, la tierra, es inmune a míSólo soy parte de esta noche, un bautizado en su oscuro océanoInvisible: gente, gatos, perros, pájaros, y ratas, infinidadIncontables: puntos, riachuelos de luz, puntos de luz; Gente: caminando, conversando, durmiendo, comiendo bajo los puntos de luzGente: esperando, matando, robando, rezando bajo los puntos de luzPor mañana, mañana y otro mañanaEllos dicen--:Tu eres implacable, y yo se que esto es verdadY ellos me dicen tú tienes ladrones, y muertes-Y esto, me atrevo a decir, que esto también es cierto, muy ciertoPero muéstrame una ciudad de ocho millones contraria --?Sacudo mis puños y digo: "?muéstrame," pero nadie lo haceTan viva, tan valerosa, con corazones fuertes y hambrientos:Digo, muéstrame una que canta en pobreza, y sonríePruébame una como esa, que celebra alrededor del año a sus héroesMuéstrame pintores tan buenos-que venden en las calles-Tan buenos como: Picasso, Dali, Rembrant y Yang YangY que recibe al mundo con extendidos brazosMuéstrame todo esto, o algo de esto, y no diré masCon esto,Desciendo a sus calles, atiborrada, zigzagueantes callesAsí como su raro vecindario con polvo en el aireY oigo la risa de los niños, los perros en los techosVista de los lustrabotas, hombres y muchachos, en los parquesY los numerosos carros de comida, músicos y vendedores de periódicosY con su desnuda y desplumadas alas, cubriendo todo-Mi Lima, Perú, con su renombrada catedral:Amarilla dorada con su coronadas torres, yDentro de su plaza cuadrada, una celebrada piletaBajo su piel, con sus arrugados ancianos, tiernas mujeres,Todos ellos parados altos, y reverenciando a su historia inca, sugloria-Su mundo que una vez gobernó todo, como el Imperio RomanoComo el sueño de América, ellos fueron los nobles, los reyesY ahora de pesadez, y esfuerzo, sudor, lucha, todos, todos extenuados, fatigados, este y cada día, amantes delRey de los Reyes: Jesucristo-esta es la Lima que conozco, hoy; un poderoso barco que ya navegó los siete mares, ahora descansando?Author/Poet Dennis Siluk, web site: http://dennissiluk. The Ballad of: Brawling Mad-dog Sergeant Rook [Now in: SPANISH and English] English VersionA bunch of us guys in the hutIn ?NamWere playing cards, singing songs;In a solo-room, back of the hutLay mad-dog, Sergeant Rook;And watching from a distanceWas his sidekick, Corporal Cook.When out of the night, he wantedTo fightThis bully of six-foot-twoDog-drunk, smelling like a skunkI wanted to fight him too. Feelings, O How Glorious! Sometimes we feel hard-pressed, Our backs against the wall; Sometimes we feel lightheaded, As if we are going to fall.Sometimes we feel fierce angerAt those who misuse guns; Sometimes we feel ashamedOf how we treat God's little ones. Four Poems: Two for the Devil, Two for Peru Here is some witty poetry (not sure if that is the proper word: witty, but it will do): one poem on the Aztec year 2012, a year that has been in the public's eye quite a lot; one on cloning, and the biblical end time events--which, if I may add seems ripe for the monster events that are said to take place; and two poems dealing with some tradtions of Peru; one imparticular, on vacationing, where not to go; all the makings for some thought.Aztec BabyOn December 25, 2012 ADThe Devil had an idea-He'd clone himselfIn the form of a baby;Called the Antichrist. Anne Bradstreet, To My Dear and Loving Husband, A Discussion "To My Dear and Loving Husband" was written by America's first female poet, the Puritan, Anne Bradstreet. In fact, Anne Bradstreet is one of only a handful of female American poets during the first 200 years of America's history. Give Me a Lily Pad & The Continuum [two Poems] What can I do to keep this world in its orbital spin?I gave up trying to win the hearts of the many-.Throw the meat-balls against the wall, stop, stop!!Trying to make them spin, like God did in the heavens!Sexual longings-a pathway to anger and rage-Turn the page to the cheap hotels, turn the pageGive it a pathway to run, tell your friends, they've won. Rules for Writing Poetry You've been writing poetry since that first assignment in your high school writing class. You know the rules about writing poetry, right? Are there rules? Well, if you frequent the poetry forums across the Internet as much as I do, you'd find that there are a lot of amateur poets who adamantly declare that there are no rules for writing poetry and if someone even suggests reading poetry or books on poetry, many of the amateur poets will throw up a defensive front. Three Poems: Liberty, Death, and a Frog [with Commentary on Liberty] Frog SummerSummer grows hot, for theNew-blooded frogs;The bugs are thin, yet theFrogs stay fat, young and sassy.In these palsy times-they Only listen, as we wither away. In Poetry: Meaning of Words [And ...Rocket-belt] In Poetry: Meaning of WordsWhen I write poetry, I check out the meaning of words for too often they sound the same, but once written, and if spelled wrong, in consequence, give a complete different meaning of what I had intended; this I call a moment of damage control. If my rhyme is flat, and my cadence is off, so what, I can survive, as long as the meaning of my words are not; and are as I meant them to be. Sleep, Dreams, and a Poem The Incubus' Flash-lightHe looked inside my headAnd found a dreamHe didn't like-;As I looked back at him,I found an incubus Shinning a light(and stole this poem fromhim-last night).Thoughts: Dreams and Poetry: in dreams we let go of our inhibitions; in poetry we write them back out. The Valley Of Pain We were exiled from the Garden of Eden. Its sinless wonders nevermore to regain. I Shall Wait... I Shall Wait.. San Francisco [Almost a Sonnet] (The city by the bay of Northern California, near which the Pacific Ocean resides; the year is 1967)Mid October seemed like some spring day,When through the poised waters, dry as lead, The ferry, like vague shadows that stand the dead,Slipped down the curved coast of Frisco bay,Rounded the Golden Gate,-and San Francisco lay,Before me, that gay city, pink and red,Hippies covered Haigh Asbury's homeless head,-My home, to be, I found stirring and grey.The waves busted on the wooden-sides; fishermenNearby with long necks, looked and cast again. A World That Doesnt Care War bombs may explode demolishing man and land.Hurricanes may devastate and leave us entirely bare. |
home | site map | contact us |